10 898 jenama
3 788 000 panduan pengguna
     



Muat turun manual anda, PERCUMA! Diplodocs membolehkan anda untuk men-download beberapa jenis dokumen untuk kegunaan terbaik Alat pencukur elektrik PHILIPS HQ7100: user manual, buku manual, Arahan manual.
Cari suatu jenama

Perlukan bantuan menggunakan sesuatu produk?
Lihatlah ulasan PHILIPS HQ7100

Panduan pengguna PHILIPS HQ7100

Diplodocs membantu memuat turun panduan pengguna PHILIPS HQ7100 Alat pencukur elektrik.





PHILIPS HQ7100: Muat turun panduan pengguna selengkapnya (5183 Ko)


Produk ini, walaupun dikelaskan sebagai jenama PHILIPS, kemungkinannya dikilangkan oleh GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA selepas penggabungan, pengambil-alihan ataupun pertukaran nama syarikat.


Manual abstrak: arahan penggunaan PHILIPS HQ7100

Arahan terperinci untuk pengguna ada di dalam Panduan Pengguna.

EnglisH 4 indonEsia 12 21 BaHasa MElayu 29 38 Ting ViT 45 53 60 HQ7100 4 EnglisH important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - Only use the powerplug supplied. - The powerplug transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. - The powerplug contains a transformer. Do not cut off the powerplug to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. - Do not use a damaged powerplug. - If the powerplug is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard. - Make sure the powerplug does not get wet. - Store the appliance at a temperature between 5°C and 35°C. - Always unplug the shaver before cleaning it under the tap. - The appliance complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. - This washable shaver is not suitable for shaving in the shower. EnglisH - Do not immerse the shaver in water. - Water may leak from the socket at the bottom of the appliance when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Using the appliance Shaving 1 Put the appliance plug in the shaver. 2 Put the powerplug in the wall socket. 3 Press the on/off button once to switch on the shaver. The power-on lights go on to indicate that the motor is running. 4 Move the shaving heads quickly over your skin, making both straight and circular movements. - Shaving on a dry face gives the best results. - Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system. 6 EnglisH Press the on/off button once to switch off the shaver. The power-on lights go out. 6 Clean the shaver (see chapter `Cleaning and maintenance'). 7 Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage to the shaving heads. Trimming For grooming sideburns and moustache. 1 Open the trimmer by pushing the slide downwards. The trimmer can be activated while the motor is running. 2 Close the trimmer (`click'). Cleaning and maintenance Regular cleaning guarantees better shaving performance. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt. Note:Water may leak from the socket at the bottom of the appliance when you rinse it.This is normal and not dangerous. EnglisH Every day: shaving unit and hair chamber 7 1 Switch off the shaver, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver. 2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Clean the shaving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time. , Make sure you clean the inside as well as the outside of the shaving unit. 4 Close the shaving unit and shake off excess water. Never dry the shaving unit with a towel or tissue, as this may damage the shaving heads. Open the shaving unit again and leave it open to let the appliance dry completely. You can also clean the hair chamber without water by using the brush supplied. Every six months: shaving heads 1 Open the shaving unit, turn the lock anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2). EnglisH 2 Clean the cutters and guards with the brush supplied. Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. 3 Put the shaving heads back into the shaving unit. Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise. 4 Close the shaving unit. Trimmer Clean the trimmer every time you have used it. 1 Switch off the shaver, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver. 2 Clean the trimmer with the brush supplied. 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months. storage , Put the protection cap on the shaver to prevent damage to the shaving heads. EnglisH Replacement 9 , Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with HQ8 Philips shaving heads only. Note: Do not mix up the cutters and the guards to guarantee optimal shaving performance. 1 Switch off the shaver, remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver. 2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2). 4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit. Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise. Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses. Close the shaving unit. Accessories The following accessories are available: - HQ8500/HQ8000 powerplug. - HQ8 Philips Shaving Heads. - HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray (not available in China). - HQ8010 car cord. 10 EnglisH Environment , Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear. Troubleshooting 1 Reduced shaving performance. Cause 1: the shaving heads are dirty.The shaver has not been rinsed long enough or the water used was not hot enough. , Clean the shaver thoroughly before you continue shaving. See chapter `Cleaning and maintenance'. Cause 2: long hairs are obstructing the shaving heads. , Clean the cutters and guards with the brush supplied. See chapter `Cleaning and maintenance', section `Every six months: shaving heads'. EnglisH 11 Cause 3: the shaving heads are damaged or worn. , Replace the shaving heads. See chapter `Replacement'. 2 The shaver does not work when the on/off button is pressed. The appliance is not connected to the mains. , Put the powerplug in the wall socket. 3 The shaving unit has come off the shaver. The shaving unit has not been placed correctly. , If the shaving unit becomes detached from the shaver, you can easily put it back by inserting the hinge into the slot in the rim of the hair chamber and pushing it home until it locks into place (`click'). 12 indonEsia Penting Bacalah petunjuk pengguna ini secara seksama sebelum Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di kemudian hari. - Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan cacat fisik, indera atau kecakapan mental yang kurang, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka diberikan pengawasan atau pengarahan mengenai penggunaan alat oleh orang yang bertanggungjawab bagi keselamatan mereka. - Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain-main dengan alat ini. - Gunakan hanya steker listrik yang disertakan. - Steker mengubah tegangan 100-240 volt menjadi tegangan rendah yang aman di bawah 24 volt. - Steker listrik berisi trafo. Jangan memotong steker listrik dan menggantinya dengan steker lain, karena ini dapat membahayakan. - Jangan gunakan steker listrik yang rusak. - Jika steker listrik rusak, gantilah selalu dengan salah satu tipe yang asli agar terhindar dari bahaya. - Pastikan steker listrik tidak basah. - Simpan alat pada suhu antara 5°C dan 35°C. - Cabut steker dari pencukur sebelum membersihkannya di bawah keran. - Alat cukur ini memenuhi peraturan keselamatan IEC yang disepakati secara internasional dan dapat dengan aman dibersihkan di bawah keran air. Hati-hati dengan air panas. Selalu periksa apakah air tidak terlalu panas untuk mencegah luka bakar pada tangan Anda. - Pencukur yang dapat dicuci ini tidak sesuai untuk mencukur di bawah pancuran. indonEsia 13 - Jangan mencelupkan pencukur ke dalam air. - Air mungkin merembes keluar dari soket di bagian bawah alat saat Anda membilasnya. Ini normal dan tidak berbahaya karena semua komponen elektronik tersimpan dalam unit daya yang tertutup rapat di dalam pencukur. Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani sebagaimana layaknya dan sesuai dengan petunjuk pengguna ini, alat tersebut aman digunakan menurut bukti ilmiah yang kini tersedia. Menggunakan alat Mencukur 1 Pasang steker alat pada pencukur. 2 Masukkan steker listrik ke stopkontak. 3 Tekan tombol on/off satu kali untuk menghidupkan pencukur. Lampu daya-hidup menyala untuk menunjukkan bahwa motor sedang bekerja. 14 indonEsia 4 Gerakkan kepala pencukur dengan cepat pada kulit Anda, lakukan gerakan lurus maupun memutar. - Mencukur pada kulit yang kering memberikan hasil terbaik. - Kulit Anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu agar terbiasa dengan sistem pencukuran Philips. Tekan tombol on/off satu kali untuk menghidupkan pencukur. Lampu daya-hidup akan mati. 6 Bersihkan pencukur (lihat bab `Pembersihan dan Perawatan'). 7 Pasang tutup pelindung pada pencukur setiap kali Anda selesai menggunakannya, untuk mencegah kerusakan pada kepala pencukur. Memangkas Untuk merapikan cambang dan kumis. 1 Buka pemangkas dengan menekan sorongan ke bawah. Pemangkas dapat dihidupkan saat motor bekerja. 2 Tutup pemangkas (terdengar bunyi `klik'). Pembersihan dan perawatan Membersihkan secara teratur akan menjamin hasil cukur yang lebih baik. indonEsia 1 Hati-hati dengan air panas. Selalu periksa apakah air tidak terlalu panas untuk mencegah luka bakar pada tangan Anda. Catatan: Air mungkin merembes keluar dari soket di bagian bawah alat saat Anda membilasnya. Ini normal dan tidak berbahaya. Setiap hari: unit pencukur dan tempat rambut 1 Matikan pencukur, cabut steker listrik dari stopkontak di dinding lalu lepaskan steker alat dari pencukur. 2 Tekan tombol pelepas untuk membuka unit cukur. 3 Bersihkan unit pencukur dan penampung rambut dengan membilasnya selama beberapa saat dengan air panas dari keran. , Pastikan Anda juga membersihkan bagian dalam di samping bagian luar unit pencukur. 4 Tutup unit pencukur dan kibaskan untuk membuang air yang tertinggal. Jangan sekali-kali mengeringkan unit pencukur dengan handuk atau kertas tisu, karena dapat merusak kepala pencukur. 16 indonEsia Buka lagi unit pencukur dan biarkan terbuka agar kering sama sekali. Anda juga dapat membersihkan ruang rambut tanpa air dengan menggunakan sikat yang disertakan. Setiap enam bulan: kepala pencukur 1 Buka unit pencukur, putar kunci berlawanan arah jarum jam (1) lalu lepaskan bingkainya (2). 2 Bersihkan pemotong dan pelindung dengan sikat yang disertakan. Jangan membersihkan lebih dari satu pemotong dan pelindung sekaligus, karena keduanya merupakan pasangan. Jika secara tidak sengaja Anda mencampuradukkan pemotong dan pelindung, akan dibutuhkan beberapa minggu sebelum pencukuran dapat kembali optimal. 3 Pasang kembali kepala pencukur ke dalam unit pencukur. Pasang kembali bingkainya ke dalam unit pencukur lalu putar kunci searah jarum jam. 4 Tutup unit pencukur. Pemangkas Bersihkan pemangkas setiap kali Anda selesai menggunakannya. indonEsia 17 1 Matikan pencukur, cabut steker listrik dari stopkontak di dinding lalu lepaskan steker alat dari pencukur. 2 Bersihkan pemangkas dengan sikat yang disertakan. 3 Lumasi gigi pemangkas dengan satu tetes minyak mesin jahit setiap enam bulan. Penyimpanan , Pasang tutup pelindung pada pencukur untuk mencegah kerusakan pada kepala pencukur. Penggantian , Ganti kepala pencukur setiap dua tahun untuk hasil pencukuran yang optimal. Ganti kepala pencukur yang rusak atau aus hanya dengan HQ8 Philips shaving heads. Catatan: Jangan mencampuradukkan pemotong dan pelindung untuk menjamin kinerja pencukuran yang op ...

  Know our Partners   Soalan lazim   Hubungi pasukan Diplodocs   Terkini Carian
Gambar Terbaru
  Sitemap
Jenama bermula dengan A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Segala hak pendiam.
Tanda niaga dan jenama yang diperuntukkan adalah hak mutlak pemunya masing-masing